If it’s a fairy tale…
Then I shall play with a golden ball,
and roll it till the puppets fall
All their mirrors shall break in two
when the clocks start ticking as they used to do
I shall have the old light here
and their stage shall disappear
Oh, I shall wear a silken gown
as I watch them all go down, down, down
I’ll be your continental bride,
we’ll feast there side by side
Champagne, crystal and candlelight,
at the ball where we shall watch the puppets fall, tonight.
‘Toujours, le Vieux Monde sera notre amour’
If it’s a fairy tale…
Then I shall play with a red, red rose
till the puppets are strangled by their prose
It shall be the old moon that I greet
when the ground crumbles beneath their feet
All their shadows shall whither like lies
while I watch the old sun rise
Oh, I shall wear a silken gown
as I watch them all go down, down, down
I’ll be your continental bride,
we’ll feast there side by side
Champagne, crystal and candlelight,
at the ball where we shall watch the puppets fall, tonight
‘Toujours, le Vieux Monde sera notre amour
Recasser, retrouver, retourner
Toujours
We’ll cut the wire,
those whose limbs have turned to wood will stoke the fire
while the others call the puppeteer a liar
and each time we rise one step higher
Toujours
le Vieux Monde sera notre amour
Recasser, retrouver, retourner
Toujours…‘
© Eva Weggelaar